世界上有許多千奇百怪的地名,有些地名因為太生僻,大多數人想唸卻唸不出來,例如屏東竹田鄉的「糶糴村」(ㄊㄧㄠˋ ㄉㄧˊ ),但也有些地方的地名,每個字都唸得出來,合在一起後,卻有看沒有懂。日本網友日前就分享九州鹿兒島縣有個港口地址超繞口,讓不少外地人一看眼神死。
日本九州鹿兒島縣「志布志市」,因緊鄰志布志灣,有一座重要港口名為「志布志港」(しぶしこう/Shibushi Port),日本網友「@Su_tomoST」近日在推特上分享了當地的路牌,上頭標註著志布志港的地址位於「志布志市志布志町志布志」,錯愕直呼,「明明每個字都看得懂,但放在眼前卻有種讀不出來的感覺」。
繞口程度隨即引爆網友熱議,更有人分享當地市公所的全名才是一絕,只見標示看板寫著「志布志市志布志町志布志的志布志市役所本廳.志布志分所」,一整串唸下來猶如在唸繞口令。
將文字拆開看可以得出,「志布志市」是市名,「志布志町」是町名,「志布志」是地名,「志布志市役所」為市公所名,最後的「志布志支所」為分所名。
由於日文的市役所(市公所)讀作「shiyakusho」,支所(分所)讀作「shisho」,正好與地名志布志的唸法「shibushi」都有一堆「shi」的音,唸完全名不只嘴巴酸,口水也噴得到處都是。
不只日本人看了頭痛,就連台灣網友也搖頭,「這是什麼獵奇的東西」、「我突然覺得和尚端湯上塔,塔滑湯灑湯燙塔是小意思了」、「旁邊的人問我為什麼要玩bbox,我只是照著唸而已」。